
Monika Radhoff-Troll

Sea Anemones
2025
Mixed Media, Tragetaschen, Gitter, Samt, Holz, Acrylfarben
80 x 80 x 16 cm

Sitting on Purple Clouds
2024
Mixed Media, Tragetaschen, Gitter, Samt, Holz, Acrylfarben
56 x 56 x 16 cm

WINGS XI
2022
Mixed Media, Federn, Metall, Holz, Acrylfarben, Plexiglas
100 x 105 x 12 cm

Purple Rain
2021
Mixed Media, Plastiktüten, Samt, Batikfarben, Holz, Acrylfarben, Plexiglas
80 x 80 x 17cm

It’s Him
2022/23
Mixed Media, Plastiktüten, Samt, Batikfarben, Holz, Acrylfarben, Plexiglas
80 x 80 x 17cm
Monika Radhoff-Troll verwendet Plastiktüten für ihre installativen Objekte, indem sie diese in schmale Streifen zerschneidet und neu zusammensetzt. Tüten von The New York Times, Monopol oder Washington Post werden in handwerklicher Tradition aufwendig geknüpft und so zu zeitgenössischen Formen eines Wandteppichs oder Kissens verwandelt. Farbenprächtig bunt oder in monochromen Tönen, werden die ehemaligen Plastiktüten zu neuen, sinnlich erfahrbaren Objekten, deren kommerzieller Ursprung kaum mehr erkennbar ist. Einstige Werbeaufdrücke oder Logos sind derart dechiffriert und fragmentarisiert, dass ihre ursprünglichen Botschaften oft erst auf den zweiten Blick deutlich werden.
Auf diese Weise gelingt Monika Radhoff-Troll sowohl ein inhaltlicher wie auch formaler Widerspruch, der zum Nachdenken anregt. Wie kann etwas der Natur so abträgliches derart ästhetisch reizvoll sein? Wie kann ein so kühles und künstliches Material wie Plastik dermaßen weich und natürlich-bewegt wirken? Wie kann ein ursprünglich dem Kommerz dienendes Material sich zu einem Kunstobjekt wandeln? Fragen, die den Betrachter, auf subtile Weise nahezu spielerisch beschäftigen und in ihrer zutiefst ernsten Wirkung so schnell nicht wieder loslassen werden.
Alexandra Wendorf, MA
Monika Radhoff-Troll uses plastic bags as materials for installations, by cutting them into small stripes and fitting them together in a new manner. Bags from The New York Times, Monopol (German art magazine) or Washington Post are elaborately knotted by hand and changed into a contemporary kind of tapestry or pillow. In gorgeous colorful or monochrome shades, the former plastic bags become new, sensuously tangible objects, whose commercial origin is rarely identified. Former commercial prints or logos are decoded and fragmented in such a manner, that we recognize their original messages only on second glance.
Regarding the contradiction of form and content, Monika Radhoff-Troll invites us to reflect. How is it possible, that something detrimental to nature can be aesthetically pleasing? How can such a cool and artificial plastic material appear so soft and organic? How can a material, former used for commerce, change into an art object? Such questions, keep the viewer occupied in a subtle and playful way but does not let them go quickly as these installations leave a deeply serious impression.
​
Alexandra Wendorf, MA / chief editor art magazine “nicolai”
​
​
Das Wechselspiel zwischen Kunst, Konsum und Natur greift Monika Radhoff-Troll auch in ihren Objekten aus Federn auf. Die Arbeiten aus Vogelfedern verweisen auf die Schönheit der Natur, die es zu beschützen gilt.
Monika Radhoff-Troll lebt und arbeitet in Aachen.
​
​Monika Radhoff-Troll also picks up on the interplay between art, consumption and nature in her feather objects. The works made from bird feathers refer to the beauty of nature, which must be protected.
Monika Radhoff-Troll lives and works in Aachen.
​
​
​